KejimKujik National Park 游记之一野渡无人舟自横,正是KejimKujik的意境。
浆叶拨过水面,独木舟破水前行,两道静静的波纹从船头无声的向岸边荡漾,于是,灰色的天空、明艳的水草和绿莹剔透的浮萍就随着波纹起伏,水中树木的倒影也化成了无数细碎的波纹,旋即又融合起来;仿佛魔法世界中的传送魔镜,片刻的细碎之后,依然是亘古的宁静,似乎什么都没有发生过。
这种深邃的宁静甚至使我有些精神恍惚,这是梦中的水境么?如此的荡气回肠?
KejimKujik是古印第安语,Meeting in the water(就是水中交汇)的意思。这真的是很传神的词汇,因为方圆381平方公里的国家公园中,散布着纵横交错的水道和大大小小的湖泊,湖泊中又星罗棋布着参差不齐的小岛,凭水而生,因交汇而美。这又是一个十分象形的词汇,单词中许多竖直的比划给我的第一印象就是一簇丛生的芦苇,待到泛舟水上,看到岸边一人多高的芦苇,和芦苇从中淡紫色的小花,让人感叹,它就应该是KejimKujik了。只不过,由于它拗口的发音,当地人都简称它K park。
这个水产丰盛、得天独厚的福地一直是印第安人的家园,据说他们在这里传承了数千年,直到18世纪欧洲白人发现美洲之后才渐渐消失在烟雾迷蒙的丛林深处,从此再也无处追寻。不过公园中处处散布着的古印第安壁画和他们露营的遗址,依然可以让人寻味幽静的湖水下深藏的故事。
No comments:
Post a Comment